MT's Translation Samples and Their Scores

翻訳結果とスコアのサンプル

自動翻訳ソフトによるレシピ材料の翻訳結果とスコアのサンプルを以下に掲載します。

凡例:
KT:キッチントランスレーター(当サイト)
EX:Excite翻訳 GG:Google翻訳 YH:Yahoo!翻訳
S1:総合評価 0~5(5点が最高値)
S2:流暢さは問わない評価 0~5(5点が最高値)
S3:修正なく使用可能か否か 0または1(1:使用可、0:不可)

英語から日本語への翻訳

料理名 New York Cheese Cake III
出典 allrecipe.com http://allrecipes.com/recipe/new-york-cheesecake-iii/detail.aspx
原文 * 1 1/2 cups all-purpose flour
* 1/3 cup white sugar
* 1 egg, beaten
* 1/2 cup butter, softened
* 2 1/2 pounds cream cheese, softened
* 1 3/4 cups white sugar
* 3 tablespoons all-purpose flour
* 5 eggs
* 2 egg yolks
* 1/4 cup heavy whipping cream
翻訳結果 S1 S2 S3
Kitchen Translator
KT 中力粉 : 1 1/2 カップ (355.5 cc) 5 5 1
白砂糖(米ではグラニュー糖のこと) : 1/3 カップ (79 cc) 5 5 1
溶き卵 : 1 個分 5 5 1
バター(柔らかくしておく) : 1/2 カップ (118.5 cc) 5 5 1
クリームチーズ(柔らかくしておく) : 2 1/2 ポンド (1.134 kg) 5 5 1
白砂糖(米ではグラニュー糖のこと) : 1 3/4 カップ (414.75 cc) 5 5 1
中力粉 : 大さじ 3 5 5 1
卵 : 5 個 5 5 1
卵黄 : 2 個分 5 5 1
生クリーム : 1/4 カップ (59.25 cc) 5 5 1
Excite
EX * 1・1/2は強力粉を杯状にする。 0 0 0
* 1/3のカップ・グラニュー糖 3 3 0
* 1個の卵、打たれた 3 3 0
* 1/2のカップ・バター、柔らかくなった 3 3 0
* 2・1/2ポンドのクリームチーズ、柔らかくなった。 4 5 0
* 1・3/4つのカップ・グラニュー糖 3 3 0
* 大さじ3杯の強力粉 1 1 0
* 5個の卵 5 5 1
* 2つの卵卵黄 3 3 0
* 1/4のカップ・ヘビー・ホィッピング・クリーム 1 1 0
Google
GG *1 1 / 2カップ万能小麦粉 5 5 1
*1 / 3カップ白糖殴ら 3 3 0
*卵1個、 3 3 0
*1 / 2カップバター、軟化 4 5 0
*2 1/ 2ポンドのクリームチーズ、軟化 4 5 0
*1 3 /4カップ白糖 4 5 0
*3杯万能粉 0 0 0
* 5卵 4 5 0
* 2卵黄 4 5 0
*1 / 4カップヘビーホイッピングクリーム 1 1 0
Yahoo!
YH * 1 1/2のカップ万能小麦粉 4 5 0
* 1/3のカップ白砂糖 4 5 0
* 1つの卵(打たれる) 3 3 0
* 1/2のカップ・バター(抑えられる) 3 3 0
* 2 1/2ポンドのクリームチーズ(抑えられる) 3 3 0
* 1 3/4のカップ白砂糖 4 5 0
* 3つの大さじ万能小麦粉 4 5 0
* 5つの卵 4 5 0
* 2つの卵黄 4 5 0
* 1/4のカップ重いホイップクリーム 1 1 0

料理名 New England Clam Chowder
出典 americanfood.about.com http://americanfood.about.com/ od/classicchowdersandstews/r/neclamchow.htm
原文 * 2 slices bacon, cut into 1/4-inch pieces
* 1 large yellow onion, diced
* 2 tablespoons butter
* 1 tablespoon flour
* 2 cups water
* 4 medium russet potatoes, peeled and cut into 1/2-inch cubes
* 1 1/2 teaspoons salt
* ground black pepper, to taste
* 2 cups half-and-half
* 2 cups canned minced clams, drained, juice reserved
翻訳結果 S1 S2 S3
Kitchen Translator
KT ベーコン(1/4インチ(約6ミリ)角に切る) : 2 枚 5 5 1
玉ねぎ(大)(角切り) : 1 個 5 5 1
バター : 大さじ 2 5 5 1
小麦粉 : 大さじ 1 5 5 1
水 : 2 カップ (474 cc) 5 5 1
じゃがいも(ラセットポテト)(中)(皮を剥いて0.5インチ(約1.3センチ)角に切る) : 4 個 5 5 1
塩 : 小さじ 1 1/2 5 5 1
ブラックペッパー(挽いたもの)(適量) : - 5 5 1
ハーフ・アンド・ハーフ(低脂肪のクリーム。コーヒーフレッシュなど) : 2 カップ (474 cc) 5 5 1
アサリ、ハマグリなどの二枚貝(通例アサリで代用)の缶詰(細かく刻んだもの)【 drained, juice reserved】 : 2 カップ (474 cc) 3 3 0
Excite
EX * 2枚のスライス・ベーコン、1/4インチの部分の中へのカット 0 0 0
* 1つの大きな黄タマネギ、さいの目に切られた。 4 5 0
* 大さじ2杯のバター 5 5 1
* 大さじ1杯の小麦粉 5 5 1
* 2つのカップ水 4 5 0
* 皮をむかれ、1/2インチの立方体へカットされた4個の中間の赤褐色のじゃがいも 4 5 0
* 1・1/2つの小さじ塩 4 5 0
* 味わうために黒コショウをアースする。 1 1 0
* 半々の2個のカップ 0 0 0
* 2個の缶詰めのカップ‥‥刻まれたハマグリ、流出した、保存されたジュース 0 0 0
Google
GG 4インチの部分に切断し* 2、スライスベーコン、 1 1 0
* 1大黄タマネギ、さいの目に切った 2 2 0
*2杯バター 2 2 0
*大さじ1の小麦粉 5 5 1
*2カップ水 5 5 1
※4メディアあずき色のジャガイモは、皮をむいて2インチのキューブにカット 1 1 0
*1 1/ 2杯塩 3 3 0
*地面の黒胡椒、味わって 1 1 0
ハーフアンドハーフ*2カップ 5 5 1
*2カップ缶詰みじん切りハマグリは、排水、ジュースは予約さ 1 1 0
Yahoo!
YH * 2つのスライス・ベーコン(1/4インチの切り分けられる) 3 3 0
* 1個の大きな黄色のタマネギ(さいの目に切られる) 4 5 0
* 2つの大さじバター 4 5 0
* 1つの大さじ小麦粉 4 5 0
* 2つのカップ水 4 5 0
* 4個の中程度の赤褐色のジャガイモ(剥がされて、1/2インチの立方体に切られる) 3 3 0
* 1 1/2の茶さじ塩 1 1 0
* 挽いた黒コショウ、好みに応じて、 5 5 1
* 2つのカップは半々です 0 0 0
* 缶詰の2つのカップはハマグリ(水抜きをされる)を細かく切り刻みました。そして、ジュースが確保されました、 3 3 0

料理名 MAPLE-APPLE CHICKEN BREASTS
出典 Cooks.com http://www.cooks.com/rec/view/0,1625,135172-240197,00.html
原文 4 skinless, boneless chicken breast halves
1/2 cup, low-sugar apple juice
2 tbsp. maple syrup
1/2 tsp. fresh thyme leaves
Cooking spray
1 tbsp. "I can't believe it's not butter" butter
2 large Granny Smith apples, peeled, cored, quartered and sliced
1/4 tsp salt
1/4 tsp pepper
1/8 tsp cinnamon
Thyme sprigs for garnish
翻訳結果 S1 S2 S3
Kitchen Translator
KT 骨・皮なし鶏胸肉 : 4 枚 5 5 1
1 1 0
メープルシロップ : 大さじ 2 5 5 1
タイム(生) : 3 3 0
スプレークッキングオイル : - 5 5 1
1 1 0
グラニースミス(青りんごの一種)(大)【 peeled, cored, quartered and sliced】 : 2 個 3 3 0
塩 : 小さじ 1/4 5 5 1
胡椒 : 小さじ 1/4 5 5 1
シナモン : 小さじ 1/8 5 5 1
1 1 0
Excite
EX 4つの皮がなく骨なしの鳥の胸肉が1/2個のカップ(低いバンレイジの果実のジュース)を半分にする。 0 0 0
4つの皮がなく骨なしの鳥の胸肉が1/2個のカップ(低いバンレイジの果実のジュース)を半分にする。 0 0 0
2 大匙メープルシロップ 4 5 0
新鮮なタイムが残す1/2本の小さじ 1 1 0
料理用のスプレー 1 1 0
1つの大匙「私は、それがバターではないと信じることができない」 4 5 0
皮をむかれて、2つの大きなグラニー・スミス林檎にバターを塗る、四分して、スライスされてcoredした。 1 1 0
1/4の小さじ塩 4 5 0
1/4の小さじ胡椒 4 5 0
1/8の小さじシナモン 4 5 0
飾りのためのタイム若枝 2 2 0
Google
GG 4皮なし、骨なし鶏胸肉の半分 2 2 0
1 / 2カップ、低糖リンゴジュース 5 5 1
大さじ2。メープルシロップ 5 5 1
小さじ1 / 2。新鮮なタイムの葉 3 3 0
クッキングスプレー 5 5 1
大さじ1杯。バター"私はそれはバターではないなんて信じられない" 4 5 0
皮をむいた2つの大きなグラニースミスりんごは、、、芯を四つとスライス 3 3 0
小さじ1 / 4塩 5 5 1
小さじ1 / 4コショウ 5 5 1
1月8日小さじシナモン 2 2 0
付け合わせ用のタイムの小枝 5 5 1
Yahoo!
YH 4つのむきだしの、骨がない鳩胸半分 0 0 0
1/2のカップ、低バンレイジの果実ジュース 0 0 0
2つの大匙メープルシロップ 4 5 0
新しいタイムが残す1/2の茶匙 0 0 0
料理用スプレー 1 1 0
1つの大匙 「私は、それがバターでないと思っていることができません」バター 4 5 0
2個の大きなおばあさんスミス・リンゴ(剥がされる)中心から切り離されて、四等分されて、スライスされて 1 1 0
1/4の茶匙塩 1 1 0
1/4の茶匙コショウ 1 1 0
1/8の茶匙シナモン 1 1 0
つけ合わせのためのタイム小枝 5 5 1

料理名 Shrimp and Grapefruit Spinach Salad
出典 marthastewart.com http://www.marthastewart.com/313368/shrimp-and-grapefruit-spinach-salad?czone=food/fish-and-shellfish/fish-and-shellfish-method&backto=true&backtourl=/photogallery/seafood-salad-recipes#slide_1
原文 * 3 pink grapefruit
* 3 tablespoons wine vinegar
* 2 teaspoons Dijon mustard
* Salt and pepper
* 1/2 cup plus 1 tablespoon vegetable oil
* 1 1/2 pounds large shrimp, peeled and deveined
* 1 1/2 pounds spinach, stems trimmed and leaves washed well (about 3 1/2 quarts)
* 1/2 red onion, thinly sliced
翻訳結果 S1 S2 S3
Kitchen Translator
KT ピンクグレープフルーツ : 3 個 5 5 1
ワインビネガー : 大さじ 3 5 5 1
ディジョンマスタード : 小さじ 2 5 5 1
塩・こしょう : - 5 5 1
植物油 : - 3 3 0
エビ(大)(殻と背わたを取る) : 1 1/2 ポンド (0.68 kg) 5 5 1
ほうれん草(茎を落としてよく洗う) : 1 1/2 ポンド (0.68 kg) 3 3 0
紫玉ねぎ(薄くスライス) : 1/2 個 5 5 1
Excite
EX * 3個のピンクのグレープフルーツ 4 5 0
* 大さじ3杯のワインビネガー 5 5 1
* 小さじ2杯のディジョンマスタード 5 5 1
* 塩および胡椒 5 5 1
* 1/2のカップ・プラス1大さじ植物油 4 5 0
* 1・1/2ポンドの大きな小エビ、皮をむかれ背わたを抜かれた。 3 3 0
* 1・1/2ポンドのほうれん草、整えられた軸、およびよく(約3・1/2クォート)洗われた葉 3 3 0
* 希薄にスライスされた1/2のレッド・オニオン 4 5 0
Google
GG * 3ピンクグレープフルーツ 5 5 1
*3杯ワインビネガー 3 3 0
*小さじ2ディジョンマスタード 5 5 1
*塩とコショウ 5 5 1
*1 / 2カッププラス1杯の植物油 3 3 0
*1 1/ 2ポンド大エビ、皮をむいてdeveined 3 3 0
*1 1/ 2ポンドほうれん草、トリミング茎と(約3 1 /2クォート)よく洗い残し 2 2 0
* 1 / 2、赤タマネギ、薄くスライス 4 5 0
Yahoo!
YH * 3個のピンクのグレープフルーツ 4 5 0
* 3つの大さじワイン酢 4 5 0
* 2つの茶さじディジョン・マスタード 1 1 0
* 塩と胡椒 5 5 1
* 1/2のカップ・プラス1つの大さじ植物油 4 5 0
* 1 1/2ポンドの大きなエビ(剥がされて、非脈のある) 2 2 0
* 1 1/2ポンドのホウレンソウ、手入れをされる茎とよく洗われる(およそ3 1/2クォート)葉 4 5 0
* 1/2の赤いタマネギ(まばらにスライスされる) 3 3 0

*以下、Kitchen Translatorの結果のみの掲載。日英サンプル


料理名 American in Paris
出典 marthastewart.com http://www.marthastewart.com/345363/american-in-paris
原文 * 1 1/2 ounces bourbon
* 1/2 ounce creme de cassis
* 1/2 ounce dry vermouth
* 1/2 teaspoon fresh lemon juice
* Lemon slice
Kitchen Translator 翻訳結果 S1 S2 S3
KT バーボン : 1 1/2 オンス(1オンスは30cc前後) 5 5 1
クレーム・ド・カシス : 1/2 オンス(1オンスは30cc前後) 5 5 1
ドライベルモット : 1/2 オンス(1オンスは30cc前後) 5 5 1
レモン果汁 : 小さじ 1/2 5 5 1
レモンの輪切り : - 5 5 1

料理名 Tomato Salad with Parsley Vinaigrette
出典 marthastewart.com http://www.marthastewart.com/318702/tomato-salad-with-parsley-vinaigrette
原文 * 1/2 cup fresh parsley
* 1/3 cup olive oil
* 3 tablespoons white-wine vinegar
* 2 teaspoons Dijon mustard
* 1 small garlic clove
* Coarse salt and ground pepper
* 6 plum tomatoes, cored and quartered
Kitchen Translator 翻訳結果 S1 S2 S3
KT パセリ(生) : 1/2 カップ (118.5 cc) 5 5 1
オリーブオイル : 1/3 カップ (79 cc) 5 5 1
白ワインビネガー : 大さじ 3 5 5 1
ディジョンマスタード : 小さじ 2 5 5 1
にんにく(小) : 1 かけ 5 5 1
粗塩・こしょう(挽いたもの) : - 5 5 1
ローマトマト【 cored and quartered】 : 6 個 3 3 0

料理名 Warm Potato-Veggie Salad
出典 marthastewart.com http://www.marthastewart.com/338179/warm-potato-veggie-salad
原文 * 1 1/2 pounds baking potatoes, peeled and cut into 1-inch pieces
* Coarse salt and ground pepper
* 6 ounces green beans, trimmed and cut into 1-inch pieces (about 1 1/4 cups)
* 1/3 cup light mayonnaise
* 2 to 3 teaspoons white-wine vinegar
* 1 scallion, thinly sliced
* 1 carrot, coarsely grated
Kitchen Translator 翻訳結果 S1 S2 S3
KT じゃがいも(ベークに適したもの)(皮を剥いて1インチ(約2.5センチ)角に切る) : 1 1/2 ポンド (0.68 kg) 5 5 1
粗塩・こしょう(挽いたもの) : - 5 5 1
さやいんげん(三度豆)【 trimmed and cut into 1-inch pieces】 : 6 オンス (170.1 g) 3 3 0
低カロリーマヨネーズ : 1/3 カップ (79 cc) 5 5 1
白ワインビネガー : 小さじ 2 3 3 0
青ねぎ(薄くスライス) : 1 本 5 5 1
人参(粗めのすりおろし) : 1 本 5 5 1

料理名 HOT APPLE PIES
出典 Cooks.com http://www.cooks.com/rec/doc/0,1937,137163-226202,00.html
原文 2 Pillsbury refrigerator pie crusts
1 cup apples, peeled, cored and chopped
1/4 cup sugar
1 tablespoon fresh lemon juice
grated lemon peel (optional)
1/8 teaspoon cinnamon
1/8 teaspoon ground ginger
pinch nutmeg
2 teaspoons cornstarch
Kitchen Translator 翻訳結果 S1 S2 S3
KT 1 1 0
りんご(皮を剥いて芯を除き刻んでおく) : 1 カップ (237 cc) 5 5 1
砂糖 : 1/4 カップ (59.25 cc) 5 5 1
レモン果汁 : 大さじ 1 5 5 1
レモンの皮のすりおろし(適宜) : - 5 5 1
シナモン : 小さじ 1/8 5 5 1
ジンジャーパウダー : 小さじ 1/8 5 5 1
ナツメグ、ごく少々 : - 5 5 1
コーンスターチ : 小さじ 2 5 5 1

料理名 ROSY PICKLED EGGS
出典 Cooks.com http://www.cooks.com/rec/view/0,171,159164-248200,00.html
原文 1 c. juice from can of pickled beets
2 tsp. pickling spices
1 c. vinegar
1 clove garlic
1 med. bay leaf
2 tsp. salt
12 hard cooked eggs
1 sm. onions, sliced & separated into rings
Kitchen Translator 翻訳結果 S1 S2 S3
KT 1 1 0
ピックリングスパイス : 小さじ 1 5 5 1
酢 : 1 カップ (237 cc) 5 5 1
にんにく : 1 かけ 5 5 1
ベイリーフ(中サイズ) : - 3 3 0
塩 : 小さじ 2 5 5 1
固ゆで卵 : 12 個 5 5 1
玉ねぎ(小)【 sliced & separated into rings】 : 1 個 2 2 0

料理名 A Souffle Omelette with Three Cheeses and Chives
出典 delia online http://www.deliaonline.com/recipes/cuisine/ european/french/a-souffle-omelette-with-three-cheeses-and-chives.html
原文 3 large eggs
1 oz (25 g) mature Cheddar, finely grated
1 oz (25 g) Parmesan (Parmigiano Reggiano), finely grated (see recipe introduction)
1 oz (25 g) Gruyère, finely grated
1 heaped tablespoon finely snipped chives
½ oz (10 g) butter
salt and freshly milled black pepper
Kitchen Translator 翻訳結果 S1 S2 S3
KT 卵(L玉) : 3 個 5 5 1
チェダーチーズ(熟成したもの)(すりおろし) : 1 オンス (28.35 g) 5 5 1
パルメザンチーズ(すりおろし) : 1 オンス (28.35 g) 2 2 0
グリュイエールチーズ(すりおろし) : 1 オンス (28.35 g) 5 5 1
1 1 0
バター : 1/2 オンス (14.175 g) 5 5 1
塩とブラックペッパー(挽き立て) : - 5 5 1

日本語から英語への翻訳

料理名 本格海老のチリソース
出典 毎日放送キッチンぷいぷい http://www.mbs.jp/puipui/ kitchen/recipe/06_0410.html
原文 むきエビ    16匹(100グラム)
塩    少々
コショウ    少々
サラダ油    適量
片栗粉    大さじ1
小麦粉    大さじ5
水    大さじ3
サラダ油    大さじ1
溶き卵    2個分
豆板醤    小さじ1
老酒    大さじ1
中華スープ    500cc
塩    小さじ1
砂糖    大さじ3
ケチャップ    大さじ3
ごま油    小さじ1
コショウ    少々
にんにく(みじん切り)    1片
トマト    1個
ブロッコリー    1/2個
玉ねぎ    1/2
青ねぎ    1本
生姜    1片
水溶き片栗粉    適量
翻訳結果 S1 S2 S3
Kitchen Translator
KT peeled and deveined shrimp : 16 3 3 0
salt : dash 5 5 1
pepper : dash 5 5 1
salad oil : adjust to suit your needs 5 5 1
katakuri starch : 1 tablespoon 5 5 1
flour : 3 tablespoons 5 5 1
water : 3 tablespoons 5 5 1
salad oil : 1 tablespoon 5 5 1
beaten egg : 2 5 5 1
douban jiang (spicy bean paste) : 1 teaspoon 5 5 1
1 1 0
Chinese soup stock : 500 cc (17 fl oz) 5 5 1
salt : 1 teaspoon 5 5 1
sugar : 3 tablespoons 5 5 1
catsup (ketchup) : 3 tablespoons 5 5 1
sesame oil : 1 teaspoon 5 5 1
pepper : dash 5 5 1
minced garlic : 1 clove 5 5 1
tomato : 1 5 5 1
broccoli : 1/2 heads 5 5 1
onion : 1/2 5 5 1
scallion : 1 stalk 5 5 1
ginger : 1 thumb-size piece 5 5 1
watered katakuri starch : adjust to suit your needs 5 5 1
Excite
EX It turns and is a shrimp. 16 animals (100 g) 1 1 0
Nip of salt 3 3 0
Pepper  A little 5 5 1
Vegetable oil Proper quantity 4 5 0
Katakuriko  Tablespoon 1 4 5 0
Flour  Tablespoon 5 4 5 0
Water tablespoon 3 4 5 0
Vegetable oil Tablespoon 1 4 5 0
Beaten egg  Two pieces 4 5 0
Red, spinach Chinese miso   Teaspoon 1 1 1 0
Old alcohol  Tablespoon 1 1 1 0
Chinese soup   500 cc 5 5 1
Salt teaspoon 1 4 5 0
Sugar      Tablespoon 3 4 5 0
Catsup      Tablespoon 3 4 5 0
sesame oil      Teaspoon 1 4 5 0
Pepper      A little 5 5 1
Garlic (mincing)     One piece 4 5 0
Tomato      One piece 4 5 0
Broccoli      1/2-piece 4 5 0
onion      1/2 5 5 1
Scallion 3 3 0
One Ginger      One piece 2 2 0
Starch-water mixture      Proper quantity 4 5 0
Google
GG 16 peeled shrimp animals (100 grams) 3 3 0
Touch of salt 5 5 1
Smack of pepper 5 5 1
Oil qs 5 5 1
1 tablespoon potato starch 5 5 1
5 tablespoons flour 5 5 1
3 tablespoons water 5 5 1
1 tablespoon vegetable oil 5 5 1
Two-minute egg 1 1 0
Soy Sauce 1 teaspoon peanut brittle 0 0 0
1 tablespoon Lao 5 5 1
500cc Chinese soup 5 5 1
1 teaspoon salt 5 5 1
3 tablespoons sugar 5 5 1
3 tablespoons ketchup 5 5 1
1 teaspoon sesame oil 5 5 1
Smack of pepper 5 5 1
Garlic (chopped) 1 piece 4 5 0
1 tomato pieces 2 2 0
Broccoli pieces 1 / 2 2 2 0
1 / 2 onion 5 5 1
1 leek green 4 5 0
1 piece ginger 5 5 1
Appropriate amount of starch 水溶Ki 2 2 0
Yahoo!
YH Direction shrimp 16 (100 grams) 2 2 0
Salt A little 5 5 1
Pepper A little 5 5 1
Salad oil Appropriate amount 4 5 0
Dogtooth violet starch Tablespoon 1 4 5 0
Wheat flour Tablespoon 5 4 5 0
Water Tablespoon 3粉 4 5 0
Salad oil Tablespoon 1 4 5 0
Beaten egg For two 2 2 0
Tobanjan Teaspoon 1 4 5 0
Chinese wine Tablespoon 1 1 1 0
Chinese soup 500cc 5 5 1
Salt Teaspoon 1 4 5 0
Sugar Tablespoon 3 4 5 0
Ketchup Tablespoon 3 4 5 0
Sesame oil Teaspoon 1 4 5 0
Pepper A little 5 5 1
Garlic (cutting fine) One slice 3 3 0
Tomato One 5 5 1
Broccoli Half unit 4 5 0
Onion Half 5 5 1
Blue leek One of them 0 0 0
Ginger One slice 1 1 0
Dissolve water; dogtooth violet starch Appropriate amount 4 5 0

料理名 陳建民風坦々麺
出典 四川飯店公式サイト http://www.sisen.jp/history/recipe.html#03
原文 卵中華麺(生)・・・1玉
豚ひき肉・・・50g
サラダ油・・・大さじ1/2~1
・甜麺醤・・・大さじ1/2
・酒、しょうゆ・・・各小さじ1
・こしょう・・・少々
ほうれん草・・・1/4束
・酢・・・小さじ1
・しょうゆ・・・大さじ2
・芝麻醤、ラー油・・・各大さじ2
・ねぎ油・・・小さじ1
ザーツァイのみじん切り・・・大さじ1
長ねぎのみじん切り・・・大さじ2
スープストック・・・1と1/4カップ
翻訳結果 S1 S2 S3
Kitchen Translator
KT 1 1 0
ground pork : 50 g (1.75 oz) 5 5 1
salad oil : 1 tablespoon 3 3 0
tian mian jiang (Chinese sweet bean sauce) : 1/2 tablespoons 5 5 1
sake : 1 teaspoon soy sauce : 1 teaspoon 5 5 1
pepper : dash 5 5 1
spinach : 1/4 bunches 5 5 1
vinegar : 1 teaspoon 5 5 1
soy sauce : 2 tablespoons 5 5 1
zhi ma jiang (Chinese sesame paste) : 2 tablespoons hot sesame oil : 2 tablespoons 5 5 1
scallion oil : 1 teaspoon 5 5 1
zha cai (Sichuan vegetable) : - 2 2 0
Japanese leek, finely chopped : 2 tablespoons 5 5 1
consomme bouillon : 1 1/4 cups (8.45 fl oz) 5 5 1
Excite
EX Egg Chinese-style noodles (raw) ... One ball 4 5 0
Pig ground meat ... 50g 4 5 0
Vegetable oil [ --- It is a spinach a little. / ... 1/4 bundle ] ... Tablespoon 1 / 2?1, 1 1 0
and 甜麺醤 ... Tablespoon 1 / 2 1 1 0
and alcohol, soy sauce ... Each teaspoon 1 4 5 0
and pepper - Vinegar ... Teaspoon 1 1 1 0
It is a spinach a little. / ... 1/4 bundle 2 2 0
Vinegar ... Teaspoon 1 4 5 0
Soy sauce 3 3 0
芝麻醤, red chili pepper oil ... Each tablespoon 2 3 3 0
Welsh onion oil ... 2 2 0
Mincing of teaspoon 1 Szechwan pickle 2 2 0
[ --- Mincing of tablespoon 1 Japanese leek 2 2 0
... Tablespoon 2 soup stock / ... 1, and 1/4 cup ... Tablespoon 2 1 1 0
Google
GG Chinese egg noodles (raw), 1 ball · · 4 5 0
50g pork 5 5 1
1 / 2 to 1 tablespoon vegetable oil 5 5 1
1 / 2 tablespoon Sauce 甜麺 · 2 2 0
Wine · each 1 teaspoon soy sauce 3 3 0
Faults or a little 0 0 0
Bunch 1 / 4 spinach 4 5 0
· 1 teaspoon vinegar 5 5 1
· 2 tablespoons soy sauce 5 5 1
Sesame Sauce · 2 tablespoons sesame oil each 2 2 0
· Green onion 1 teaspoon oil 3 3 0
1 tablespoon chopped Zatsai 5 5 1
2 tablespoons chopped green onions 2 2 0
1 / 4 cup soup stock 1 5 5 1
Yahoo!
YH An egg Chinese food noodles (life) ...1 coin 1 1 0
...50 g of pig ground meat 4 5 0
Salad oil ... tablespoon half - 1 4 5 0
・ 甜麺醤 ... tablespoon half 2 2 0
・ Liquor, each soy sauce ... teaspoon 1 3 3 0
・ There is little pepper ... 0 0 0
Spinach ... quarter bunch 4 5 0
・ Vinegar ... teaspoon 1 4 5 0
・ Soy sauce ... tablespoon 2 4 5 0
・ 芝麻醤, each spicy oil ... tablespoon 2 2 2 0
・ Leek oil ... teaspoon 1 4 5 0
Cutting fine ... tablespoon 1 of ザーツァイ 2 2 0
Cutting fine ... tablespoon 2 of the long leek 4 5 0
Soup stock ...1 and quarter cup 5 5 1

料理名 さわらの木の芽みそ焼き
出典 NHKエデュケーショナルみんなのきょうの料理 http://www.kyounoryouri.jp/recipe/12456_ %E3%81%95%E3%82%8F%E3%82%89%E3%81%AE% E6%9C%A8%E3%81%AE%E8%8A%BD%E3%81%BF% E3%81%9D%E7%84%BC%E3%81%8D.html
原文 ・さわら(切り身) 2切れ(120g)
・西京みそ 大さじ1+1/2
・卵黄 1/2コ分
・砂糖 小さじ1
・水 大さじ3
・酒 大さじ1
・粉ざんしょう 少々
・木の芽 15枚(刻む)
(塩・サラダ油)
翻訳結果 S1 S2 S3
Kitchen Translator
KT skin-on Spanish mackerel steak (or fillet, cut into serving size portions) : 2 pieces 5 5 1
Saikyo (sweet) miso : 1 1/2 tablespoons 5 5 1
1 1 0
sugar : 1 teaspoon 5 5 1
water : 3 tablespoons 5 5 1
sake : 1 tablespoon 5 5 1
ground Japanese sansho pepper : dash 5 5 1
fresh Japanese sansho pepper leaves : 15 leaves 3 3 0
salt : - salad oil : - 5 5 1
Excite
EX - Go out Spanish mackerel (cut fish) 2 (120g). 3 3 0
- Saikyo miso 1/2 tablespoon 1+1/2, 2 2 0
and egg yolk 3 3 0
- Sugar   Teaspoon 1 4 5 0
- Water   Tablespoon 3 4 5 0
- Alcohol   Tablespoon 1 2 2 0
Ground sansho Pepper   A little 5 5 1
- 15 leaf buds (it cuts fine) 0 0 0
(Salt and vegetable oil) 5 5 1
Google
GG Spanish mackerel (fillet), Out 2 (120g) 3 3 0
1 1 / 2 tablespoons miso Xijing · 1 1 0
·1 / 2 co-yolk 0 0 0
·1 teaspoon Sato 1 1 0
• Water 3 tablespoons 5 5 1
· 1 tablespoon sake 5 5 1
粉Zanshou little · 0 0 0
15 buds each (tick) 0 0 0
(Oil salt) 3 3 0
Yahoo!
YH ・ Touch (slice); two slices (120 g) 1 1 0
・ Nishikyo miso tablespoon 1+1/2 1 1 0
・ Egg yolk half co-share 2 2 0
・ Sugar teaspoon 1 4 5 0
・ Water tablespoon 3 4 5 0
・ Liquor tablespoon 1 2 2 0
・ There is little powder ざんしょう 0 0 0
・ 15 pieces of buds (carve) 1 1 0
(salt, salad oil) 5 5 1

*以下、Kitchen Translatorの結果のみの掲載。英日サンプル


料理名 フルーツケーキ
出典 日本TVキューピー3分クッキング http://www.ntv.co.jp/3min/recipe/20091205.html
原文 バター(無塩) 160g
砂糖 150g
アーモンドパウダー 40g
卵 2個
卵黄 1個分
薄力粉 220g
ベーキングパウダー 小さじ1
レーズン 30g
ドライいちじく 40g
ラム酒 大さじ4
くるみ 40g
ドレンチェリー(赤) 40g
アンゼリカ 40g
オレンジピール 40g
バター(無塩)、強力粉
翻訳結果 S1 S2 S3
Kitchen Translator
KT unsalted butter : 160 g (5.6 oz) 5 5 1
sugar : 150 g (5.25 oz) 5 5 1
almond flour : 40 cups (270.4 fl oz) 5 5 1
egg : 2 5 5 1
1 1 0
weak flour (cake flour) : 220 g (7.7 oz) 5 5 1
baking powder : 1 teaspoon 5 5 1
raisins : 30 g (1.05 oz) 5 5 1
dried fig : 40 g (1.4 oz) 5 5 1
rum : 4 tablespoons 5 5 1
walnuts : 40 g (1.4 oz) 5 5 1
red drained cherries : 40 g (1.4 oz) 5 5 1
candied angelica : 40 g (1.4 oz) 5 5 1
candied orange peel : 40 g (1.4 oz) 5 5 1
unsalted butter : - strong flour (bread flour) : - 5 5 1

料理名 甘さひかえめ栗きんとん
出典 クックパッド http://cookpad.com/recipe/481580
原文 さつまいも 500g
グラニュー糖(砂糖) 70g
栗の甘露煮 8粒
みりん 大さじ1
くちなしの実(あればで可) 2個
栗の甘露煮シロップ 1/2カップ(100cc)
翻訳結果 S1 S2 S3
Kitchen Translator
KT sweet potato : 500 g (17.5 oz) 5 5 1
granulated sugar : 70 g (2.45 oz) 3 3 0
chestnut in syrup : 8 whole nuts 5 5 1
mirin (sweet rice wine) : 1 tablespoon 5 5 1
gardenia seeds : 2 pieces 3 3 0
syrup reserved from (canned) chestnuts in syrup : 1/2 cups (3.38 fl oz) 5 5 1

オンライン辞書
日本語食材を英語に
  
英語食材を日本語に
  
RESULT


食と英語の連載コラム
言語資源作成します
固有名詞辞書:映画タイトル
レシピ本
  • 本

映画サイトDAY4NIGHTへのリンク
ページのトップへ戻る